Traducteurs : Anonymisez avant la traduction

Les professionnels de la traduction reçoivent des documents confidentiels qui peuvent passer par plusieurs outils et sous-traitants. anonymize.today garantit que les PII sont protégés tout au long de votre flux de travail.

Le défi

Les traducteurs font face à des risques de confidentialité lors du traitement des documents clients :

  • Les documents clients contiennent des noms, adresses et détails personnels
  • Les outils CAT et les services de traduction automatique peuvent stocker du contenu
  • Les sous-traitants ont besoin d'accès mais ne devraient pas voir les PII d'origine
  • Les mémoires de traduction accumulent des informations sensibles
  • Le GDPR exige une protection même pendant le processus de traduction

La solution

Anonymisez les documents avant qu'ils n'entrent dans votre flux de travail de traduction.

Nettoyage pré-MT

Anonymisez avant de télécharger sur DeepL, Google Translate ou d'autres services MT.

Documents sécurisés pour CAT

Gardez vos mémoires de traduction propres en traitant du contenu anonymisé.

Sous-traitance sécurisée

Partagez votre travail avec des sous-traitants sans exposer les données clients d'origine.

Option réversible

Utilisez le mode de cryptage pour restaurer les valeurs d'origine après traduction si nécessaire.

Intégration du flux de travail de traduction

  1. 1Recevez le document client avec des données personnelles
  2. 2Anonymisez les PII avant le début de la traduction
  3. 3Traduisez le contenu anonymisé en toute sécurité
  4. 4Livrez la traduction propre au client
  5. 5Optionnel : Utilisez le cryptage réversible pour la restauration des valeurs

Traduisez en toute confiance, protégez la vie privée des clients

Commencez gratuitement avec 300 jetons. Fonctionne avec des documents dans 27 langues.