Traduttori: Anonymizza Prima della Traduzione
I professionisti della traduzione ricevono documenti riservati che possono passare attraverso più strumenti e subappaltatori. anonymize.today garantisce che i PII siano protetti durante il tuo flusso di lavoro.
La Sfida
I traduttori affrontano rischi per la privacy quando elaborano documenti dei clienti:
- •I documenti dei clienti contengono nomi, indirizzi e dettagli personali
- •Gli strumenti CAT e i servizi di traduzione automatica possono memorizzare contenuti
- •I subappaltatori hanno bisogno di accesso ma non dovrebbero vedere i PII originali
- •Le memorie di traduzione accumulano informazioni sensibili
- •Il GDPR richiede protezione anche durante il processo di traduzione
La Soluzione
Anonymizza i documenti prima che entrino nel tuo flusso di lavoro di traduzione.
Pulizia Pre-MT
Anonymizza prima di caricare su DeepL, Google Translate o altri servizi di MT.
Documenti CAT-Safe
Mantieni pulite le tue memorie di traduzione elaborando contenuti anonimizzati.
Esternalizzazione Sicura
Condividi il lavoro con subappaltatori senza esporre i dati originali dei clienti.
Opzione Reversibile
Usa la modalità di crittografia per ripristinare i valori originali dopo la traduzione quando necessario.
Integrazione del Flusso di Lavoro di Traduzione
- 1Ricevi il documento del cliente con dati personali
- 2Anonymizza i PII prima che inizi la traduzione
- 3Traduci il contenuto anonimizzato in modo sicuro
- 4Consegna la traduzione pulita al cliente
- 5Opzionale: Usa la crittografia reversibile per il ripristino dei valori
Traduci con Fiducia, Proteggi la Privacy del Cliente
Inizia gratuitamente con 300 token. Funziona con documenti in 27 lingue.