Traduttori: Anonymizza Prima della Traduzione

I professionisti della traduzione ricevono documenti riservati che possono passare attraverso più strumenti e subappaltatori. anonymize.today garantisce che i PII siano protetti durante il tuo flusso di lavoro.

La Sfida

I traduttori affrontano rischi per la privacy quando elaborano documenti dei clienti:

  • I documenti dei clienti contengono nomi, indirizzi e dettagli personali
  • Gli strumenti CAT e i servizi di traduzione automatica possono memorizzare contenuti
  • I subappaltatori hanno bisogno di accesso ma non dovrebbero vedere i PII originali
  • Le memorie di traduzione accumulano informazioni sensibili
  • Il GDPR richiede protezione anche durante il processo di traduzione

La Soluzione

Anonymizza i documenti prima che entrino nel tuo flusso di lavoro di traduzione.

Pulizia Pre-MT

Anonymizza prima di caricare su DeepL, Google Translate o altri servizi di MT.

Documenti CAT-Safe

Mantieni pulite le tue memorie di traduzione elaborando contenuti anonimizzati.

Esternalizzazione Sicura

Condividi il lavoro con subappaltatori senza esporre i dati originali dei clienti.

Opzione Reversibile

Usa la modalità di crittografia per ripristinare i valori originali dopo la traduzione quando necessario.

Integrazione del Flusso di Lavoro di Traduzione

  1. 1Ricevi il documento del cliente con dati personali
  2. 2Anonymizza i PII prima che inizi la traduzione
  3. 3Traduci il contenuto anonimizzato in modo sicuro
  4. 4Consegna la traduzione pulita al cliente
  5. 5Opzionale: Usa la crittografia reversibile per il ripristino dei valori

Traduci con Fiducia, Proteggi la Privacy del Cliente

Inizia gratuitamente con 300 token. Funziona con documenti in 27 lingue.