Oversættere: Anonymiser Før Oversættelse
Oversættelsesprofessionelle modtager fortrolige dokumenter, der kan passere gennem flere værktøjer og underleverandører. anonymize.today sikrer, at PII er beskyttet gennem hele din arbejdsgang.
Udfordringen
Oversættere står over for privatlivsrisici, når de behandler klientdokumenter:
- •Klientdokumenter indeholder navne, adresser og personlige oplysninger
- •CAT-værktøjer og maskinoversættelsestjenester kan gemme indhold
- •Underleverandører har brug for adgang, men bør ikke se original PII
- •Oversættelseshukommelser akkumulerer følsomme oplysninger
- •GDPR kræver beskyttelse selv under oversættelsesprocessen
Løsningen
Anonymiser dokumenter, før de går ind i din oversættelsesarbejdsgang.
Pre-MT Rensning
Anonymiser, før du uploader til DeepL, Google Translate eller andre MT-tjenester.
CAT-Sikre Dokumenter
Hold dine oversættelseshukommelser rene ved at behandle anonymiseret indhold.
Sikker Outsourcing
Del arbejde med underleverandører uden at afsløre originale klientdata.
Omvendelig Mulighed
Brug krypteringsmode til at gendanne originale værdier efter oversættelse, når det er nødvendigt.
Integration af Oversættelsesarbejdsgang
- 1Modtag klientdokument med persondata
- 2Anonymiser PII, før oversættelsen begynder
- 3Oversæt det anonymiserede indhold sikkert
- 4Lever ren oversættelse til klienten
- 5Valgfrit: Brug omvendelig kryptering til værdi-gendannelse
Sådan fungerer det
- 1
Upload dit dokument
Upload klientdokumenter, der indeholder persondata i PDF, DOCX eller TXT format, før de går ind i din oversættelsesarbejdsgang.
- 2
AI registrerer PII automatisk
Analyseren identificerer navne, adresser, telefonnumre, e-mailadresser og nationale identifikatorer på tværs af 27 kildesprog — herunder spaCy, Stanza og transformer-baserede modeller.
- 3
Gennemgå og juster enheder
Bekræft registrerede enheder, ekskluder falske positiver eller tilføj brugerdefinerede termer før behandling.
- 4
Download den anonymiserede fil
Modtag et rent dokument, der er sikkert til upload til DeepL, Google Translate, SDL Trados eller ethvert CAT-værktøj, og holder oversættelseshukommelser fri for klient PII.
Ofte stillede spørgsmål
Hvordan beskytter oversættere kilde teksten, før de uploader til CAT-værktøjer?
Kan anonymize.today håndtere dokumenter på flere kildesprog?
Er det sikkert at dele anonymiserede dokumenter med underleverandører?
Oversæt Med Tillid, Beskyt Klientens Privatliv
Start gratis med 300 tokens. Fungerer med dokumenter på 27 sprog.