Oversættere: Anonymiser Før Oversættelse

Oversættelsesprofessionelle modtager fortrolige dokumenter, der kan passere gennem flere værktøjer og underleverandører. anonymize.today sikrer, at PII er beskyttet gennem hele din arbejdsgang.

Udfordringen

Oversættere står over for privatlivsrisici, når de behandler klientdokumenter:

  • Klientdokumenter indeholder navne, adresser og personlige oplysninger
  • CAT-værktøjer og maskinoversættelsestjenester kan gemme indhold
  • Underleverandører har brug for adgang, men bør ikke se original PII
  • Oversættelseshukommelser akkumulerer følsomme oplysninger
  • GDPR kræver beskyttelse selv under oversættelsesprocessen

Løsningen

Anonymiser dokumenter, før de går ind i din oversættelsesarbejdsgang.

Pre-MT Rensning

Anonymiser, før du uploader til DeepL, Google Translate eller andre MT-tjenester.

CAT-Sikre Dokumenter

Hold dine oversættelseshukommelser rene ved at behandle anonymiseret indhold.

Sikker Outsourcing

Del arbejde med underleverandører uden at afsløre originale klientdata.

Omvendelig Mulighed

Brug krypteringsmode til at gendanne originale værdier efter oversættelse, når det er nødvendigt.

Integration af Oversættelsesarbejdsgang

  1. 1Modtag klientdokument med persondata
  2. 2Anonymiser PII, før oversættelsen begynder
  3. 3Oversæt det anonymiserede indhold sikkert
  4. 4Lever ren oversættelse til klienten
  5. 5Valgfrit: Brug omvendelig kryptering til værdi-gendannelse

Sådan fungerer det

  1. 1

    Upload dit dokument

    Upload klientdokumenter, der indeholder persondata i PDF, DOCX eller TXT format, før de går ind i din oversættelsesarbejdsgang.

  2. 2

    AI registrerer PII automatisk

    Analyseren identificerer navne, adresser, telefonnumre, e-mailadresser og nationale identifikatorer på tværs af 27 kildesprog — herunder spaCy, Stanza og transformer-baserede modeller.

  3. 3

    Gennemgå og juster enheder

    Bekræft registrerede enheder, ekskluder falske positiver eller tilføj brugerdefinerede termer før behandling.

  4. 4

    Download den anonymiserede fil

    Modtag et rent dokument, der er sikkert til upload til DeepL, Google Translate, SDL Trados eller ethvert CAT-værktøj, og holder oversættelseshukommelser fri for klient PII.

Ofte stillede spørgsmål

Hvordan beskytter oversættere kilde teksten, før de uploader til CAT-værktøjer?
Oversættere kan anonymisere PII i kilde dokumenter ved hjælp af anonymize.today, før de uploader til oversættelseshukommelser som DeepL, Google Translate eller SDL Trados. Efter oversættelsen giver krypteringsmetoden mulighed for de-anonymisering for at gendanne originale værdier i den oversatte output — hvilket holder oversættelseshukommelser rene for klient PII.
Kan anonymize.today håndtere dokumenter på flere kildesprog?
Ja, anonymize.today understøtter PII-detektion på 27 sprog ved hjælp af spaCy, Stanza og transformer-baserede modeller. Dette dækker de største europæiske sprog plus japansk, kinesisk, koreansk, arabisk, hindi og tyrkisk — hvilket gør det velegnet til flersprogede oversættelsesarbejdsgange.
Er det sikkert at dele anonymiserede dokumenter med underleverandører?
Ja. Efter anonymisering med anonymize.today indeholder dokumenter ingen originale persondata, så underleverandører kan arbejde med indholdet uden at få adgang til dine klienters fortrolige oplysninger. Hvis originale værdier skal gendannes efter oversættelse, skal du bruge krypteringsmetoden for at muliggøre reversibel anonymisering.

Oversæt Med Tillid, Beskyt Klientens Privatliv

Start gratis med 300 tokens. Fungerer med dokumenter på 27 sprog.