Преведувачи: Анонимизирајте Пред Преводот

Професионалците за превод добиваат доверливи документи кои можат да поминат низ повеќе алатки и подизведувачи. anonymize.today осигурува дека PII е заштитен низ вашиот работен процес.

Предизвикот

Преведувачите се соочуваат со ризици за приватноста при обработка на клиентските документи:

  • Клиентските документи содржат имиња, адреси и лични детали
  • CAT алатките и услугите за машински превод можат да чуваат содржина
  • Подизведувачите треба да имаат пристап, но не треба да ги видат оригиналните PII
  • Спомените за превод акумулираат чувствителни информации
  • GDPR бара заштита дури и за време на процесот на превод

Решението

Анонимизирајте ги документите пред да влезат во вашиот работен процес за превод.

Пред-МТ Чистење

Анонимизирајте пред да ги отпратите на DeepL, Google Translate или други MT услуги.

CAT-Безбедни Документи

Држете ги вашите спомени за превод чисти обработувајќи анонимизирана содржина.

Безбедно Надворешно Извештавање

Споделете работа со подизведувачи без да ги изложите оригиналните податоци на клиентите.

Обратна Опција

Користете режим на шифрирање за враќање на оригиналните вредности по преводот кога е потребно.

Интеграција на Работен Процес за Превод

  1. 1Примете клиентски документ со лични податоци
  2. 2Анонимизирајте PII пред да започне преводот
  3. 3Преведете ја анонимизираната содржина безбедно
  4. 4Испратете чист превод до клиентот
  5. 5Опционално: Користете обратна шифрирање за враќање на вредностите

Преведувајте со Увереност, Заштитете ја Приватноста на Клиентите

Започнете бесплатно со 300 токени. Работи со документи на 27 јазици.